Charta qua Jotseldis femina dat Bernardo et Aiæ, uxori ejus, curtilum, vineam et campum in villa Prisciaco.
Domino fratribus Bernart et ucsor sua Aia, ego, in Dei nomen, Jotseldis femina, in pro amore et bone voluntate que contra vobis
abeo, propterea dono vobis curtilo et vinea et campo insimul tenentur, quest situs in pago Matisconense, in agro Prisciacense, in ipsa villa; qui terminet de uno latus Multundo, et in alio terre Sancto Marcello, in uno front via puplica, et in alio terre Adalrado et Gerardo. Infre istas terminaciones ad integrum vobis dono, cedo, trado adque transfundo, et faciatis post unc diem quiquid facere volueritis in omnibus. Si quis vero, quod fieri minime credimus, si ego nos ipsi, aaut ullus homo, aut ullus de eredibus meis, venire aut agere temtare vel calumniare presumserit, set inferat vobis aut cui temtat, una cum tercia a fisco auri libera una cumponet; et donabat ipsa femina vinea in ipso loco, qui terminet de uno latus terminet terre Sancto Andreo, in alio terre Adalrado, in uno front terre Girbert, in alio terre Bernart et Gerar. Infre istas terminaciones at integrum. Actum Prisiago villa puplice. S. Jotselt, qui donacione ista fierit et firmare rogavit. S. Attono. S. Adalrado. S. Bermont. S. Gerart. S. Volgri. S. Anestasio. S. Itfredo. S. Valterio. S. Teotmaro. Ego Deodatus rogatus scrisit, datavit die martis, in mense november, in annos VI rengnante Ratol rege.
(Au dos:) Jozseran in Prisiaco.